Why do French feminist groups have such awesome names? (As noted in this story on the au revoir to the term ‘mademoiselle.’) For instance, is “Les Chiennes de Garde” a pun, in French? (I don’t have any reason to think so particularly; it just LOOKS like it would be some sort of super-cute complicated French double-pun.) Also “Paroles de Femmes,” which is an “aid group” not an activist group;. Can I translate that in my mind as Words With Lady Friends? That’s much more fun. Oh France.