@stuffisthings You're absolutely right. Forgive me for saying in English what could have been said in French. Truly, it's like I'm a cul terreux from the banlieues. I need to figure out how to italicize on this thing now that I've decided to elevate my command of English.
Very nice. Humorous, and a bit sad. Maybe a bit much on the mille feuille and raison and, you know, tout ça. Even though I think you only used each once. Still, any French when writing in English is, um, pretentious. We have plenty of words to choose from as it is.